La légende de Saint-Nicolas – Comprendre une chanson traditionnelle

Paroles

II était trois petits enfants,
Qui s’en allaient glaner aux champs.
Tant sont allés, tant sont venus,
Que le soir se sont perdus.

S’en sont allés chez le boucher :
« Boucher, voudrais-tu nous loger ?
Entrez, entrez petits enfants,
Y’a de la place assurément ! »

Ils n’étaient pas sitôt entrés,
Que le boucher les a tués,
Les a coupés en p’tits morceaux,
Mis au saloir comme pourceaux.

Saint-Nicolas au bout d'sept ans,
Vint à passer dedans ce champ.
Il s’en alla chez le boucher :
« Boucher, voudrais-tu me loger ? »

« Entrez, entrez Saint-Nicolas,
De la place, il n’en manque pas ! »
II n’était pas sitôt entré,
Qu’il a demandé à souper.

On lui apporte du jambon,
Il n’en veut pas, il n’est pas bon.
On lui apporte du rôti,
Il n’en veut pas, il n’est pas cuit !

« De ce salé je veux avoir,
Qui a sept ans, qui est dans l’saloir. »
Quand le boucher entendit ça,
Hors de sa porte il s'enfuya .

« Boucher, boucher ne t’enfuis pas,
repens-toi, Dieu pardonnera ! »
Saint-Nicolas pose trois doigts,
Dessus le bord de ce saloir.

« Petits enfants qui dormez là,
Je suis le grand Saint-Nicolas ! »
Et le grand Saint étend trois doigts,
Les p’tits se relèvent tous les trois !

Le premier dit : « J’ai bien dormi »,
Le second dit : « Et moi aussi »,
Et le troisième répondit : « Je croyais être au paradis. »

II était trois petits enfants,
Qui s’en allaient glaner aux champs.

Remarques

La chanson contient du passé simple, un temps du passé principalement utilisé à l’écrit :
vint = est venu
s’en alla = s’en est allé
entendit = a entendu
s’enfuya = s’est enfui
dit = a dit
répondit = a répondu

Vocabulaire